6 Mit csinálsz?
- Min-ho : Mit csinálsz, Ági? 아기 뭘 하고 있니?
미트 치날스 아기?
- Ági : főzök. 요리를 하고 있어.
회죄크
- Min-ho : Mit főzöl? 무슨 요리?
미트 회죌
- Ági :Gulyást csinálok. A Gulyás híres magyar étel. 구야쉬를 만들고 있어. 구야쉬는
구야쉬트 치날로크 어 구야쉬 히레쉬 머져르 이뗄. 유명한 헝가리 요리야.
- Min-ho : Meg szabad kóstolni? Éhes és szomjas vagyok. 맛 봐도 돼? 배도 고프고
메그 써버드 코쉬톨니 이헤시 이쉬 솜여쉬 버죡크. 목도 말라서 그래.
- Ági : Még nem, de adok vizet. 아직은 안돼, 그 대신 물을 줄게.
미그 넴 데 어독크 비제트
- Min-ho : Inkább bort kérek. 그것보다는 와인을 마시고 싶어.
인카브 보르트 끼렉
- Ági : Jó. Tessék! Akkor egészségünkre! 좋아, 자 여기 그럼, 건배!
요 떼식크 어꼬르 에기시귕크레
[단어] megkóstol [kostol] 시험삼아 맛을 보다 mit 무엇을 éhes 배가 고프다
csinál 하다 szomjas 목이 마르다 főz 요리하다 még 아직
Ági 아기 (여성명 (Ágnes의 애칭) ad 주다 gulyás 구야쉬(쇠고기를 넣은 스프)
víz, vizek, vizet 물 inkább 차라리, 그것보다는 híres 유명한
kér 부탁하다, ...하고싶다 étel 요리, 식사 tessék 자 여기, 어서
meg (동사접두사) akkor 그럼 szabad ....해도 좋다
egészségünkre 건배(우리들의 건강을 위해서) kóstol [kostol] 맛을 보다